Translate

A little about Playa Zipolite, The Beach of the Dead . . .

Playa Zipolite, Oaxaca, Southern Mexico, on the Pacific Ocean. A little bit about my favorite little get-away on this small world of ours.

Zipolite, a sweaty 30-minute walk west from Puerto Angel, brings you to Playa Zipolite and another world. The feeling here is 1970's - Led Zep, Marley, and scruffy gringos.

A long, long time ago, Zipolite beach was usually visited by the Zapotecans...who made it a magical place. They came to visit Zipolite to meditate, or just to rest.

Recently, this beach has begun to receive day-trippers from Puerto Angel and Puerto Escondido, giving it a more TOURISTY feel than before.

Most people come here for the novelty of the nude beach, yoga, turtles, seafood, surf, meditation, vegetarians, discos, party, to get burnt by the sun, or to see how long they can stretch their skinny budget.

I post WWW Oaxaca, Mexico, Zipolite and areas nearby information. Also general budget, backpacker, surfer, off the beaten path, Mexico and beyond, information.

REMEMBER: Everyone is welcome at Zipolite.

ivan

Friday, October 5, 2012

October Edition of the Eye Written by The Eye Magazineon02 October 2012in Articles October issue of the Eye magazine takes a look at cultural views of death as we approach Mexico's celebrated Día de los Muertos.


October Edition of the Eye

Written by  The Eye Magazineon02 October 2012
October Edition of the Eye
October issue of the Eye magazine takes a look at cultural views of death as we approach Mexico's celebrated Día de los Muertos.  
The Eye is a monthly English magazine about Oaxaca, Mexico. Visiting or live in the area? Look for your free copy in the best restaurants, bars, hotels and libraries. The Eye can also be read online at http://issuu.com/huatulcoeye/docs/october2012.

Posted by 

The Eye Magazine
The Eye is a free, monthly English magazine about beach, village and urban living in Oaxaca, Mexico. Great articles by great people!

Weather

Mostly Cloudy
27°C

Huatulco

Mostly Cloudy
Humidity: 84%
Wind: 0 km/h
  • 5 Oct 2012
    Isolated Thunderstorms36°C 18°C
  • 6 Oct 2012
    Isolated Thunderstorms36°C 18°C

Surf & Tides

How U.S. Citizens Living Abroad can Vote in the 2012 Elections


How U.S. Citizens Living Abroad can Vote in the 2012 Elections

Written by  Viva Huatulcoon21 September 2012
in News
  • font size decrease font size increase font size
  • Print
  • Email
  • Be the first to comment!
How U.S. Citizens Living Abroad can Vote in the 2012 Elections
U.S. Citizens can vote from outside of the U.S.
It's not complicated.  It Counts.  You do not need to have a U.S. address.  Learn here how you can send in your absentee ballot...


Your State of Legal Residence
Your legal residence, for voting purposes, is defined as the state in which you lived prior to moving abroad. You do not need to own or rent property in this state or plan to return someday. In fact, 21 states and the District of Columbia allow U.S. citizens to register in a state in which they have not lived but where a parent is eligible to vote.
Eligibility for Those Living Abroad
You are eligible to vote absentee in U.S. primary and general elections if you are 18 years or older. Some U.S. states allow those living abroad to vote absentee at state and local office elections and referendums. For more information on state elections, visit the Federal Voting Assistance Program’s Voting Assistance Guide or the Overseas Vote Foundation (a non-partisan voter advocacy organization).
Registration and Absentee Ballot Request
If you live abroad, you will need to register to vote with the local election officials in the state of your legal voting residence. Keep in mind that you’ll need to request a new absentee ballot each year you wish to vote. One form will do the job of registering and requesting – the FPCA. You will need a new FPCA if you change your name, address or email.
To get started, visit www.fvap.gov.  The website will guide you step by step through the registration process and provide FPCA forms for download.  For further assitance, you can contact the Federal Voting Assistance Program or the Overseas Vote Foundation. An online assistant will take you through the process.
Sending Your Completed Absentee Ballots
To send your ballot, you can use a variety of user-friendly methods.
  • Local mail – That’s right, you can send your ballot via international mail with the appropriate postage.
  • U.S. Embassy Pouch/APO/FPO – You can drop your completed ballot at the U.S. Consular Agency in Nuevo Vallarta. Note that it needs to be addressed to your local election officials.Sufficient postage or a  postage-paid envelope (found on FVAP) is a must.
  • Email, Fax or online – Many states will allow you to return your completed ballots electronically.Check out FVAP to see what options are available in your state.
  • Express Courier Service – If the clock is ticking, and you’re not sure if the other methods will get your ballot in on time, then a professional courier service can get the job done for you. These include UPS, DHL and FedEx.

New Medical Facility Officially Inaugerated in Santa María Huatulco


New Medical Facility Officially Inaugerated in Santa María Huatulco

Written by  Enlace de la Costa & Viva Huatulcoon22 September 2012
in News
New Medical Facility Officially Inaugerated in Santa María Huatulco
This Friday, Governor Gabino Cue Monteagudo inaugerated the new Community Hospital of Santa Maria Huatulco where he spent more than 58 million pesos for infrastructure and equipment expected to benefit about 38,000,629 inhabitants of Santa María Huatulco and surrounding municipalities.
Accompanied by the state's health secretary, Germán Tenorio Vasconcelos, the Executive Head of State, said that the medical services provided by the new facility provide Santa Maria Huatulco and the residents of the Oaxacan coast with a 50 year breakthrough in health care advances of the area.
Before the mayor of Santa Maria Huatulco, Lorenzo Lavariega Arista, and hundreds of people, the state governor said that the improvements of hospital infrastructure, greatly strengthen the supply of medical services and improve the quality of life of Oaxaca.
Community Hospital enabled twelve beds, has three general practices, a dental practice, three emergency beds, two labor beds, a delivery room, surgical room, area of clinical analysis and radiology department.
During the ceremony, Governor Gabino Cue delivered an ambulance and a pickup truck with a crew cab, which will serve to mobilize the medical and health services closer to all communities in the area.
It is notable that in the 20 months of Gabino Cue's office, three community hospitals in Teotitlán Flores Magon and Sola de Vega have openned.  In the next two months seven more are planned to launch, representing an investment in hospital networks of 460 million pesos for the benefit of thousands of Oaxacans.

Epic Lake Surfing - King Of The Lake 2012






ublished on Sep 26, 2012 by 
Epic Lake surfing! King of the Lake 2012!

The King of the Lake is the biggest wakesurf competition in Europe! This year it went off!

Official King of Tha Lake Website: http://www.kingofthelake.fr/

The X-Treme Channel features awesome extreme sports action from all over the world!

Subscribe To X-Treme Here: http://goo.gl/7Vdr0
Website: http://www.x-tremevideo.com
Twitter: http://twitter.com/XTremeVideo
Facebook: http://www.facebook.com/XTvideo

Wakeboarder Of The South - Marc Negre





Published on Oct 5, 2012 by 
Marc Negre Pratique le Wakeboard depuis qu'il à l'age de 5 ans.

Présent sur toutes les compétitions nationales et internationales depuis de nombreuses années. Il souhaite avant tout vivre sa passion à fond avec ses amis de ride.

C'est pour cela qu'il voyage à travers le monde (Thailande, RSA, Ukraine ...). Vous pourrez suivre son parcours sur

Facebook et twitter : http://www.facebook.com/marc.n28
https://twitter.com/MarcNegre28

Click Here For More Wakeboard Videos: http://www.youtube.com/playlist?list=PLBE82125BF3BFBBA1&feature=view_all

Marc Pratique les deux disciplines de wakeboard, à savoir le bateau et le cable. Voici un premier échantillon...

The X-Treme Channel features awesome extreme sports action from all over the world!

Subscribe To X-Treme Here: http://goo.gl/7Vdr0
Website: http://www.x-tremevideo.com
Twitter: http://twitter.com/XTremeVideo
Facebook: http://www.facebook.com/XTvideo"

Zipolite Painting 2000-2001




Published on Oct 5, 2012 by 
In 2001 there was fire in Zipolite. It burned my cabana and my camera. I still wanted to capture the beauty and so I tried painting. At first they were not very good but as I continued to practice they improved. Shortly after I became pregnant with my my daughter. I did not paint for 7 years. When she was 6 & 7 we returned to Zipolite and I was inspired to paint again. Soon I hope to do alot more painting. Hopefully in oils this time, but some watercolours too! Stay Tuned.

Set Tribal Elmer Dj 8 SEPTIEMBRE

http://www.youtube.com/watch?v=ICBOQt-JTkE&feature=share&list=ULICBOQt-JTkE

Breake dance en Puerto Angel.avi

Hamburgesas y Hot Dogs- Zipolite

Thursday, October 4, 2012

ICE-CREAM MUFFINS - Nicko's Kitchen






Published on Oct 4, 2012 by 


http://www.thenickonetwork.com -- OFFICIAL WEBSITE


Ingredients: makes 16

2 cups SR Flour
1 1/2 cups ice cream - any flavour (see below homemade recipe video)

CHOCOLATE ICE CREAM RECIPE VIDEO

ENJOY!

~ Nicko

Tuesday, October 2, 2012

“Crocodile Hunting in Mexico” Posted on November 9, 2011 by Sherry



In the small Mexican beach town of Mazunte in the state of Oaxaca, there are no cruise ships calling, no college-age hooligans binge drinking, and no towering hotels along the sands. Instead, life is much simpler. Locals come here to dip in the ocean. Kids play beach soccer with sticks in the sand as goal posts. People lounge on hammocks, their homes, just a few hundred yards from the beach.
Though there are a number of flights available from U.S. cities straight to Oaxaca, the road to the coast going to this town is a rough one. And after a seven-hour, white-knuckled drive on narrow mountain roads, we made it! Just in time for me to have my first encounter with crocodiles in the wild.
In this area, crocodiles live in lagoons along uninterrupted stretches of beach. Trips to see them are offered by two cooperatives in La Ventanilla, a small enclave of roughly 100 people – a five minute drive outside of Mazunte. For about $30 USD you can go on guided boat tours into the crocodile’s natural habitat.
“People can get easily lost here but I won’t” our guide Manuel Valdez says, as he paddles through water channels lined with mangroves. During the tour, Manuel delivers facts like a talking encyclopedia. He informed us that at last count, there were 140 known crocodiles in the area, the biggest of which is about 15 feet long. Though to spot them, you have to be patient and alert.
Crocodiles are the main attraction here, so Manuel does his best to lure them out for us, using chickens and whistles. He even goes as far as entering the water near the predator to attract it. After some effort, we finally catch a crocodile’s attention about 25 yards away on land. Fiercefully, it displays its teeth. All of us were very intimidated. “I earned my tip today,” Manuel says. Indeed.




LA PLAYA NUDISTA!! Zipolite ,Oaxaca

Rastrillos, Zipolite

3 Hermanos Abarrotes, Playa Zipolite


WWOOF is Discovering, Learning & Growing Together!




Published on Oct 2, 2012 by 
WWOOF is Discovering, Learning & Growing Together.

Category:

License:

Standard YouTube License

Ruby The Hammock Vendor- Zipolite



Published on Oct 2, 2012 by 
Buy Your Hammocks from Ruby The Hammock Maker - Good Price- For a 1 person hammock $250 pesos- about $25 -


25Nov2011 Liz 4to Torneo de Pesca en Puerto Escondido

Monday, October 1, 2012

Spanish Protest Songs – Los Tigres del Norte


http://nohaybronca.wordpress.com/2012/09/12/spanish-protest-songs-los-tigres-del-norte/


Spanish Protest Songs – Los Tigres del Norte

A friend of mine called Los Tigres del Norte the Rolling Stones of Mexico. While they have nothing in common musically, the comparison shows how important the group is culturally.
Popular Mexican music, especially styles like Nortena and Banda that come from both sides of the border with the US, is similar to jazz in another non-musical way. If you don’t like it, then it all sounds alike.
But if Zach De La Rocha (from Rage Against the Machine) gets down with this song, then maybe give it a deeper look. You will find a quite powerful statement about US-Mexican relations. You can find my translation below.

Somos Mas Americanos (We Are More American)

They’ve yelled at me a thousand times to go back home ‘cause I don’t fit in here. I want to remind the gringo, I didn’t cross the border, the border crossed me.
America was born free, man divided her, they drew the line so that I can’t jump it, they call me invader, a real big mistake.
They took eight states from us, and who’s the invader here? I’m a foreigner in my land, I don’t come to make war, I’m a working man.
And if history doesn’t lie, a powerful nation settled here in glory. Brave warriors, Indians of two continents, mixed with the Spanish.
And if we talk about centuries, we are more American, we are more American than the child of the Anglo Saxon.
They bought the water of the Rio Grande without money. They took Texas, New Mexico, Arizona, and Colorado from us. Also California and Nevada. With Utah it wasn’t enough, they snatched the state of Wyoming from us too. I’m the blood of the Indian. I’m Latin. I’m Mestizo. We are every color and every trade.
And even if it hurts our neighbor, we’re more American than all the gringos.
Click for More Info
This song concisely touches on some hot issues. When I was in high school being taught total bullshit in history class we were told that the US bought these Western states from Mexico. While technically true, it’s not as if average Mexican folks were consulted or benefited in any way from the trade.
An important part of the song is the way Spanish-speaking people south of the border view the use of the word “American.” People from the US call themselves “Americans” because the English language lacks an adjective to describe people from the United States. Latin Americans take exception to this because as they see it, they are Americans too. But the fact is that we don’t really have an alternate word, while adjectives for people from the US exist in Spanish – you can use “estadounidense” or “norteamericano.”
However, in Spanish “America” is used to refer to the continents of North and South America together, which are considered to be only one continent in Mexico and elsewhere. If you use it to describe the US, it is as if all the other countries in America are insignificant and subordinate. Think about it – what if the Chinese considered themselves alone as Asians?
Los Tigres del Norte have plenty of other great songs besides this one – some political, some not. I’ll try to get around to translating a few more. Their unplugged album from last year is a good place to hear some of their best and most famous songs.
Here’s the original Spanish text:

Somos Mas Americanos

Ya me gritaron mil veces que me regrese a mi tierra, porque aquí no quepo yo. Quiero recordarle al gringo, yo no cruce la frontera, la frontera me cruzo.
America nació libre, el hombre la dividió. Ellos pintaron la raya, para que yo la brincara y me llaman invasor, es un error bien marcado.
Nos quitaron ocho estados quien es aquí el invasor. Soy extranjero en mi tierra, y no vengo a darles guerra, soy hombre trabajador.
Y si no miente la historia, aquí se asentó en la gloria la poderosa nación, hombres guerreros valientes, indios de dos continentes, mezclados con español.
Y si a los siglos nos vamos, somos mas americanos, somos mas americanos que el hijo de anglo-sajon.
Nos compraron sin dinero las aguas del río bravo. Y nos quitaron a Texas, Nuevo Mexico, Arizona y Colorado. También voló California y Nevada con Utah no se llenaron, el estado de Wyoming, también nos lo arrebataron Yo soy la sangre del indio Soy latino soy mestizo. Somos de todos colores y de todos los oficios y aunque le duela al vecino, somos mas americanos que todititos los gringos.

About TC

Ted Campbell writes about travel, culture, music, food, and mountain biking. He lives in Mexico and writes a blog called No Hay Bronca. http://nohaybronca.wordpress.com/